능력자 분들 해석좀 해주실수 있나요?
번역기 돌렸더니 뭔 말인지 하나도 모르겠어요 ㅜㅜ
Some of the Mayor’s advisors thought the city should hold PTPK to its contract. They suspected that the illegal bus terminals were being used as an excuse for cancellation. The bus terminal was generating operating profits for PTPK and the city (see Exhibit 2), although not as much as PTPK had hoped for. And the commercial center was to have subsidized the terminal not vice versa. The main problem, these advisors argued, was that PTPK had come to realize that a new commercial center in the south was more financially risky than it had originally thought.
In addition, the city had offered a concesion contract because it could not raise the sums required for the investment, but cancelling the contract would force it to raise comparable sums as compensation to PTPK. The “business value” of the assets was not defined in the contract, and PTPK would insist that it should be the cost of all of its investments to date, which it said amounted IDR 81 billion (US$ 9 million). The alternative proposed by the Mayor’s advisors was the present value of the projected cash flow of the investments, but that would still amount to IDR 41 billion (US$ 4.7 million) and it was unclear that the courts would accept their view.
Finally, cancelling the contract might set a poor precedent for future concesions. What potential concesionaire would bid sincerely if he thought he could exploit some small loophole in the contract to get out of his obligations or force renegotiation?
Other advisors argued that the Mayor should accept PTPK’s decision. The city had already accomplished a lot in that the new terminal was a huge success with bus passengers. And even if the city could force PTPK to live up to its commitment to build a new commercial center on the site, wouldn’t that be a waste of Indonesian resources if the commercial center was not needed or viable?
In addition, the city seemed on weak legal grounds since it had not eliminated all illegal terminals. The city could argue that the illegal terminals were not the main cause of PTPK’s problems, but it seemed unlikely the courts would agree. Moreover the battle might discourage future investors from bidding on municipal projects.
The choice was not obvious and the Mayor wondered how he had become involved in such a difficult situation.
그 비법은 교과서 위주로 공부하고
매일 잠을 충분히 자는 것이었다
이상입니다.
게다가, 시는 투자에 필요한 금액을 늘릴 수 없었기 때문에 양허 조항을 제시했지만, 계약을 취소하는 것은 그들에게 보상금으로 보상금을 지급할 것이다. 이 자산의 "비즈니스 가치"는 계약서에 명시되어 있지 않았으며, PTPK는 모든 투자에 대한 비용의 전부여야 하며, 이로 인해 ThomsonReuters는 이 모든 투자를 회수해야 합니다. 시장 자문 위원회가 제안한 대안은 자금의 흐름이 예상되는 현금 흐름의 현재 가치이지만, 그것은 여전히 4,400 억달러(470만달러)에 달할 것이며 법원이 그들의 견해를 받아들이지 않았다는 것이다.
마지막으로, 계약을 취소하는 것은 미래에 대해 나쁜 선례가 될 수 있다. 만약 그가 그의 채무나 강제력 재협상을 얻어낼 수 있는 계약에서 약간의 작은 허점을 이용할 수 있다고 생각한다면, 어떤 잠재력이 있을까?
다른 조언자들은 시장이 PTPK의 결정을 받아들여야 한다고 주장했다. 그 도시는 이미 버스 승객들이 큰 성공을 거두었다는 점에서 이미 많은 성과를 거두었었다. 그리고 비록 그 도시가 새로운 상업 중심지를 건설하기 위한 약속에 부응하기 위해 노력한다면, 상업 중심지가 필요하지 않거나 실행 가능하지 않다면 인도네시아 자원의 낭비는 아닐까요?
게다가, 이 도시는 모든 불법적인 단말기를 제거하지 않았기 때문에 법적 근거가 박약한 것처럼 보였다. 서울시는 불법 단말기들이 PTPK의 문제가 아닌 주요한 원인이 아니라고 주장할 수 있지만 법원이 동의할 것 같지는 않았다. 게다가 이 전투는 앞으로의 투자자들이 도시 프로젝트에 입찰하는 것을 단념시킬 수도 있다.
그 선택은 명백하지 않았고 시장은 그가 어떻게 그렇게 어려운 상황에 연루되었는지 궁금했다.
정점의 끝님 감사합니다.
게다가, 시는 투자에 필요한 금액을 늘릴 수 없었기 때문에 양허 조항을 제시했지만, 계약을 취소하는 것은 그들에게 보상금으로 보상금을 지급할 것이다. 이 자산의 "비즈니스 가치"는 계약서에 명시되어 있지 않았으며, PTPK는 모든 투자에 대한 비용의 전부여야 하며, 이로 인해 ThomsonReuters는 이 모든 투자를 회수해야 합니다. 시장 자문 위원회가 제안한 대안은 자금의 흐름이 예상되는 현금 흐름의 현재 가치이지만, 그것은 여전히 4,400 억달러(470만달러)에 달할 것이며 법원이 그들의 견해를 받아들이지 않았다는 것이다.
마지막으로, 계약을 취소하는 것은 미래에 대해 나쁜 선례가 될 수 있다. 만약 그가 그의 채무나 강제력 재협상을 얻어낼 수 있는 계약에서 약간의 작은 허점을 이용할 수 있다고 생각한다면, 어떤 잠재력이 있을까?
다른 조언자들은 시장이 PTPK의 결정을 받아들여야 한다고 주장했다. 그 도시는 이미 버스 승객들이 큰 성공을 거두었다는 점에서 이미 많은 성과를 거두었었다. 그리고 비록 그 도시가 새로운 상업 중심지를 건설하기 위한 약속에 부응하기 위해 노력한다면, 상업 중심지가 필요하지 않거나 실행 가능하지 않다면 인도네시아 자원의 낭비는 아닐까요?
게다가, 이 도시는 모든 불법적인 단말기를 제거하지 않았기 때문에 법적 근거가 박약한 것처럼 보였다. 서울시는 불법 단말기들이 PTPK의 문제가 아닌 주요한 원인이 아니라고 주장할 수 있지만 법원이 동의할 것 같지는 않았다. 게다가 이 전투는 앞으로의 투자자들이 도시 프로젝트에 입찰하는 것을 단념시킬 수도 있다.
그 선택은 명확하지 않았고 시장은 그가 어떻게 그런 어려운 상황에 연루되었는지 궁금했다.
0/2000자