자료실 > 유머게시판
쪽지 | 작성글보기 | 신고
https://www.bobaedream.co.kr/view?code=strange&No=4257520
해석좀
대파무라태아무라매매무라나나무라똥갈라무라오이야스까무라노카무라
몇개는 알겠는데 매매무라 똥갈라무라 이건 진짜 모르겠음ㅋㅋㅋㅋ
댓글 작성을 위해 로그인 해주세요.
0/2000자
목록 이전페이지 맨위로
똥갈라무라=쪼개서 먹어라.
*.*;;;
똥갈라무라? 똑같이 갈라서 먹어라 아닌가요
똥갈라무라=쪼개서 먹어라.
*.*;;;
타먹어라
깔끔히먹어라
나눠먹어라
갈라먹어라(동강내서 먹어라)
그래알았다.
섞어먹어라
녹여먹어라
농갈라무라 이렇게 썼는디요
물에 타먹어
많이먹어
나눠먹어
초코렛 쪼개서먹어
그래라
섞어먹어
녹혀서먹어
할머니보고싶다.
타서 먹어라
깨끗이 먹어라
나눠 먹어라
쪼개 먹어라
알았다
섞어 먹어라
녹여 먹어라
그지역에 조금 맞출수도 있으련만 알아듣지도못하게 떠드는거보면 개상도라는 말이 이해가 감
머 어쩌라고요? 다 같은 대한민국말입니다.
바꿔서 생각하면 전 서울말이 오히려 재수없습니다. 이러면 좋으시겠어요? 어디서 개상도 개상도 그러고있어
두 개 알겠네요. 나나무라 스까무라 ^^;
거으안썸
내시무라
이건 뭐게~~????
0/2000자